Banner do blog - copie e cole o código em seu Blog ou Site

cleoartes77@hotmail.com alienxpredador

E-mail: cleoartes77@hotmail.com

Cleoartes77!

terça-feira, 13 de agosto de 2013

PINTURA EM TECIDO!

ESTUDO BÍBLICO!

Católica e protestante: por que existem Bíblias diferentes? O estudo que ora apresentamos vem sendo solicitado desde o início do nosso trabalho: oferece respostas a perguntas que, de tempos em tempos, sempre nos fazem, e que já foram dadas em outras páginas católicas competentes, mas que faltavam aqui. Procuramos condensar e aprofundar as respostas. Que sejam úteis a todos os que buscam a Verdade. Qual a diferença entre a Bíblia usada pelos católicos e a usada pelos “protestantes”? Qual é a diferença e o que significa? A diferença entre a Bíblia católica e a protestante está no Antigo Testamento (AT). O Novo Testamento (NT), que constitui o eixo e o cumprimento de toda a fé cristã, é exatamente igual, tanto para católicos quanto para protestantes, contendo os mesmos 27 livros, que vão do Evangelho de Mateus até o Livro do Apocalipse. A diferença está no cânon dos livros do AT. Em outras palavras, a diferença está na lista dos livros: para os católicos, o AT é formado por 46 livros; na Bíblia protestante faltam os livros de Tobias, Judite, partes de Daniel e Ester, Sabedoria, Eclesiástico, Baruc, Carta de Jeremias e os livros dos Macabeus. Estes livros são chamados "deuterocanônicos", e veremos o que isso significa mais adiante. Veja a lista completa dos livros da Bíblia católica neste link. Essa diferença vem de longe e tem uma longa história. Como foi acontecer, quando e por quê? O começo da história O povo católico, ao longo do tempo, sempre observou a orientação do Magistério da Igreja, isto é, a orientação dos Apóstolos escolhidos diretamente por Jesus e seus sucessores, que dão testemunho de que o Evangelho transmitido e a fé confessada são os mesmos ensinados pelo Cristo. Somente no século XVI é que surgiu o grupo denominado protestante, que renegou o Magistério da Igreja. Esse grupo acreditava, entre outras coisas, que a Igreja Católica havia se corrompido e que eles deveriam retomar os costumes da "igreja primitiva", - conforme eles imaginavam que seriam esses costumes. Nesse processo, os protestantes acabaram descobrindo que os judeus tinham uma lista diferente de livros sagrados. Os primeiros anos depois de Lutero foram um período de intensas disputas, de uma rivalidade que crescia, e tudo servia como pretexto para aprofundar ainda mais o abismo da separação: mais do que depressa, então, os protestantes concluíram que a "terrível" Igreja Católica tinha acrescentado sete livros à Bíblia. Muitos pensam que foi Lutero quem retirou os sete livros da Bíblia cristã, mas enganam-se. A mudança foi um processo lento, e foi somente no século XIX que os protestantes decidiram abolir de vez os sete livros que a Igreja Católica chama de deuterocanônicos da sua lista. O AT foi escrito originalmente em hebraico e aramaico: seus livros compõem a Bíblia judaica, chamada Mikrá ou, mais popularmente, Tanakh, que é constituída dos livros da Lei (Torá ou Chumash, os cinco primeiro livros da Bíblia cristã, o Pentateuco), os livros dos Profetas (Neviim) e os livros chamados Escritos (Ketuvim). Interessante notar que o processo de canonização desses livros, pelos judeus, também foi muito lento. Primeiro foram canonizados os livros da Torá, depois os dos Profetas e, somente muito tempo depois, os dos Escritos. Para que se tenha uma ideia, na época de Jesus o cânon (a lista 'oficial') da Bíblia judaica ainda não estava fechado. Os judeus contemporâneos de Jesus ainda debatiam sobre quais eram os verdadeiros livros sagrados. Os saduceus, por exemplo, só aceitavam os livros da Torá; os fariseus aceitavam também os Profetas e os Escritos, mas não totalmente, entendendo que a inspiração dos Escritos ainda não estava concluída. Jesus deu a ordem: os Apóstolos deveriam ir pelo mundo a evangelizar os povos. Ocorre que a língua mais falada no mundo daquela época era o grego. Logo, os Apóstolos começaram a pregar o Evangelho em grego, e passaram a utilizar a tradução das Escrituras denominada Septuaginta ou Tradução dos Setenta, que havia sido elaborada em Alexandria antes do tempo de Cristo (séc. III aC). A Septuaginta contém os sete livros que permanecem até hoje na Bíblia Sagrada católica, e todo biblista competente (inclusive muitos doutores protestantes) é capaz de perceber que, em diversas citações que o NT faz do AT, a tradução utilizada é a da Septuaginta. Esse era, portanto, o conjunto dos livros sagrados utilizado pelos Apóstolos. A Igreja Católica, como única Igreja que procede de Jesus Cristo e dos Apóstolos, adotou essa mesma versão da Bíblia, e não haveria como ser diferente. Ocorre que nos primeiros tempos da Igreja, quando os judeus perceberam que os Apóstolos pregavam o Evangelho, expulsaram-nos das sinagogas. Esse fato contribuiu para que os judeus fechassem o cânon dos seus livros sagrados, rejeitando tudo o que era cristão. Assim, no final do século I, decidiram pela exclusão definitiva dos sete livros que constavam da Septuaginta. Resumindo, o AT da Bíblia católica, com a lista completa, da Septuaginta, foi adotado e canonizado pelos Apóstolos de Cristo e seus sucessores, desde o início da Igreja. O AT da Bíblia protestante foi canonizado pelos rabinos, cerca de um século depois de Cristo. Antes e além de qualquer debate, a mais simples realidade dos fatos é esta: os protestantes, ao aceitarem o cânon da Bíblia judaica, estão aceitando a autoridade dos rabinos judeus depois de Cristo, e negando a autoridade dos Apóstolos, a quem o próprio Cristo deu autoridade sobre a Igreja. Lembramos, por fim, que foi a mesma Igreja Católica que definiu os 27 livros do Novo Testamento, que os protestantes aceitam normalmente. Por que aceitam a autoridade da Igreja Católica que definiu os livros do Novo Testamento e não a aceitam quanto aos 46 livros do Antigo Testamento? Informações muito importantes Até o terceiro século da nossa era, o cânon do Novo Testamento não estava ainda definido. Haviam muitas listas de livros, entre os canônicos e aqueles que foram definidos como apócrifos. Havia muita discussão sobre quais livros deveriam integrar as Sagradas Escrituras. Assim, vemos facilmente que não há fundamento algum na "espinha dorsal" da doutrina protestante, que afirma que "a Bíblia é a única regra de fé e prática do cristão"... Simplesmente porque a Igreja, nos seus primeiros quatrocentos anos, no mínimo, simplesmente não tinha a Bíblia para observar, sendo a principal regra a condução do Magistério da Igreja e a Tradição dos Apóstolos. Dentro dessa realidade histórica, é importantíssimo compreender bem: a Bíblia é a Tradição dos Apóstolos por escrito, e é nesse sentido que se constitui num dos fundamentos da fé cristã, ao mesmo tempo em que depende da Igreja para ser corretamente compreendida. Como diz sempre meu colega e irmão em Cristo Lucas Henrique (Firmat Fides): "Ler as Escrituras sim, em sintonia com o pensamento do sujeito que a confeccionou: a Igreja Católica". O primeiro documento da Igreja que fez referência ao cânon atual (46 livros do AT e 27 livros do NT) foi o do Concílio de Hipona, da época de Santo Agostinho (354-430). O Decretum Damasi, publicado no ano 382, diz: "Agora tratemos das Escrituras divinas, do que a Igreja Católica universal deve acolher e o que deve evitar". O Catecismo da Igreja Católica (CIC§120) atesta: "Foi a Tradição apostólica que fez a Igreja discernir quais escritos deveriam ser enumerados na lista dos Livros Sagrados. Esta lista completa é denominada 'cânon' das Escrituras". Como disse Santo Agostinho: "Ego vero Evangelio nos crederem, nisi me catholicae Ecclesiae commoveret auctoritas" -" Eu não creria no Evangelho, se a isto não me levasse a autoridade da Igreja Católica". Por que "Deuterocanônicos"? Em cerca de 300 ou 400 anos antes do nascimento de Jesus, muita gente imigrou da Palestina para o Egito. A primeira geração desses imigrantes falava o hebraico e o aramaico, que são línguas semelhantes, mas os seus filhos começaram a falar o idioma usado na terra em que viviam, e os seus netos já não entendiam mais a língua dos seus antepassados. Então sentiram a necessidade de uma tradução das Escrituras. Essa tradução foi feita aos poucos, e foi muito demorada: começou em torno do ano 250 antes de Cristo e levou quase 100 anos até ficar pronta. Foi assim que se formaram duas versões da Bíblia: uma em língua hebraica, para os judeus da Palestina, e outra em língua grega, para os judeus que viviam no Egito. Durante esse tempo, os judeus do Egito escreveram mais alguns livros em grego, e por isso a Bíblia deles ficou maior. Num certo momento, os judeus da Palestina confrontaram as duas Bíblias e fizeram uma lista dos livros que para eles eram sagrados. Deixaram fora da lista os livros que os judeus do Egito haviam escrito, em grego. Os do Egito souberam disso, mas continuaram usando sua lista maior. Também os cristãos adotaram a Bíblia (AT) que segue a lista dos judeus do Egito, que se espalhou por todo o mundo desde aquele tempo, pois a língua mais falada era o grego. Por volta do ano 400 dC, o Papa Dâmaso pediu a Jerônimo que traduzisse a Bíblia para o latim, pois naquele tempo era a língua mais usada, e era preciso uma nova tradução que todos pudessem entender. Jerônimo concordou, mas não conhecia hebraico. Procurou um velho rabino judeu de Belém para ter aulas, e os dois acabaram ficando muito amigos. Trocaram muitas ideias sobre a Bíblia, e Jerônimo ficou influenciado pelo rabino a respeito da Bíblia dos judeus ortodoxos. Jerônimo então denominou os 7 livros que não estavam na Bíblia hebraica como “deuterocanônicos”. "Deutero" significa segundo; "cânon" significa lista: até hoje a Igreja, com esse termo, define esses livros como tendo sido escritos numa segunda fase da história sagrada do AT. Debates aconteceram, e os bispos se pronunciaram oficialmente numa carta escrita durante o Concílio Ecumênico de Florença, no ano de 1439. Nesse documento reafirmaram que a Igreja Católica reconhece como Escritura Sagrada todos os livros da lista usada pelos Apóstolos e adotados pela Igreja primitiva.

quarta-feira, 13 de março de 2013

Novo papa escolhe o nome Francisco 1º O argentino Jorge Mario Bergoglio, escolhido nesta quarta (13) o novo papa A Igreja Católica anunciou às 20h14 (16h14 de Brasília) desta quarta-feira (13) quem é seu novo papa: o cardeal Jorge Mario Bergoglio, 76 anos, da Argentina, foi o escolhido para suceder Bento 16 no conclave que começou na terça-feira (12) e terminou hoje, às 19h07 (15h07 de Brasília), quando a fumaça branca tomou a praça São Pedro, após cinco escrutínios. O nome papal escolhido pelo cardeal Bergoglio é Francisco 1º. O nome do novo papa foi revelado após o famoso "Annuntio vobis gaudium, habemus Papam" ("anuncio uma grande alegria: temos um papa"), feito pelo cardeal francês Jean-Louis Tauran. Jorge Mario Bergoglio, que nasceu em 17 de dezembro de 1936, se tornou arcebispo de Buenos Aires desde 1998 e foi nomeado cardeal em 2001, por João Paulo 2º, é o primeiro papa latino-americano da história da Igreja Católica. Na Argentina, Bergoglio é conhecido pelo conservadorismo e pela batalha contra o kirchnerismo. O prelado também é reconhecido por ser um intenso defensor da ajuda aos pobres. O argentino costuma apoiar programas sociais e desafiar publicamente políticas de livre mercado. O conservadorismo do novo papa é conhecido por declarações contra o aborto e a eutanásia. Além disso, embora ressalte que homossexuais merecem respeito, Bergoglio é contra o casamento gay. Escolha aconteceu 13 dias após renúncia de Bento 16 Após 13 dias da renúncia de Bento 16, a quinta votação do conclave, realizada na tarde desta quarta-feira (13), terminou com a escolha do novo papa. Às 15h07 (Brasília), uma fumaça branca saiu da chaminé da capela Sistina, indicando que os cardeais chegaram a um consenso sobre o próximo líder da Igreja Católica Apostólica Romana. Escolha do novo papa Os sinos da basílica de São Pedro confirmaram que o novo pontífice recebeu ao menos dois terços dos votos dos cardeais e já aceitou a missão de comandar a Santa Sé. O anúncio dos nomes de batismo e pelo qual será conhecido o sucessor de Bento 16 será feito na sacada da basílica de São Pedro, com a famosa frase: "Habemus Papam!". A escolha foi realizada por 115 cardeais, sendo cinco brasileiros: dom Raymundo Damasceno Assis, 76; dom Odilo Scherer, 63; dom Geraldo Majella Agnelo, 79; dom Cláudio Hummes, 78; e dom João Braz de Aviz, 64. Estavam aptos a votar apenas os cardeais com menos de 80 anos. A presença deles, segundo o Vaticano, era obrigatória. No entanto, dois eleitores conseguiram a dispensa necessária para não participarem da votação, um por motivo de saúde (cardeal indonésio Julius Darmaatjadja) e outro por ter renunciou ao cargo (cardeal britânico Keith O'Brien). 12.mar.2013 - Multidão lota Praça de São Pedro, no Vaticano, no primeiro dia do conclave. A chaminé da Capela Sistina soltou fumaça preta no fim desta terça-feira, sinal de que os cardeais enclausurados não chegaram a um consenso sobre o novo papa Leia mais Dylan Martinez/AFP A renúncia Bento 16 anunciou sua renúncia no dia 11 de fevereiro em um discurso pronunciado em latim durante um encontro de cardeais no Vaticano. Ao justificar sua decisão, o pontífice de 85 anos alegou fragilidade por conta da idade avançada. O pontífice disse que "no mundo de hoje (...), é necessário o vigor tanto do corpo como do espírito, vigor que, nos últimos meses, diminuiu em mim de tal forma que eis de reconhecer minha incapacidade para exercer bem o ministério que me foi encomendado". O Vaticano negou que uma doença tenha sido o motivo da renúncia. Mas, segundo o jornal "O Estado de S.Paulo", uma disputa interna de poder praticada por ex-aliados nos últimos meses pode ser uma das razões para a tomada de decisão do pontífice. Esta é a primeira vez na era moderna que um papa da Igreja Católica renuncia ao pontificado. Já o jornal italiano "La Reppublica" relacionou a renuncia do pontífice a um relatório com cerca de 300 páginas sobre o escândalo do vazamento de documentos confidenciais da Santa Sé, redigido por três cardeais e entregue a Bento 16 em dezembro de 2012. O Vaticano reconheceu a existência do documento, mas descartou qualquer relação com a decisão do papa. A renúncia de Bento 16 foi oficializada no dia 28 de fevereiro. Ao se despedir dos cardeais no Vaticano, o papa Bento 16 disse que oferece ao futuro papa sua "obediência incondicional". "Entre vocês, do Colédio Cardenalício, está o futuro papa, a quem eu prometo meu respeito incondicional e obediência. Continuarei perto de vocês com orações, especialmente nestes dias [do conclave], para que sejais plenamente dóceis à ação do Espírito Santo na eleição do papa", afirmou o atual papa emérito. MARIA DO SITE DA UOL.

quinta-feira, 21 de fevereiro de 2013

A

Abgail - Hebraico - Significado: Fonte de prazer.
Acácia - Grego - Significado: Árvore que simboliza a imortalidade.
Ada - Teutônico - Significado: Próspero.
Adalgisa - Teutônico - Significado: Lança de nobreza.
Adália - Teutônico - Significado: Nobre, perfumada.
Adelaide - Germânico antigo - Significado: Nobre, gentil.
Adele - Forma italiana e alemã de Adélia. (ver Adélia )
Adélia - Germânico antigo - Significado: Nobre.
Adelina - Diminutivo de Adélia.
Adriana - Latim - Significado: Da cidade de Ádria.
Agda - Grego - Significado: Boa.
Aída - Etíope - Significado: Próspera, feliz.
Alaíde - Francês - Significado: Linhagem nobre.
Alba - Latim - Significado: Alva.
Aline - De linguagem nobre Inglêsa - Significado: Graciosa, Elegante.
Albertina - Germânico antigo - Significado: Nobre, ilustre.
Alcina - Grego - Significado: De mente forte.
Alcione - Grego - Significado: Nome de uma estrela.
Alda - Germânico antigo - Significado: Rica, velha.
Alessandra - Grego - Significado: Que resiste aos homens.
Alice - Grego - Significado: A que não conhece a mentira.
Alícia -Variação de Alice. (ver Alice)
Alma - Latim - Significado: Bondosa, clemente.
Alzira - Teutônico - Significado: Ornamento e beleza.
Amália - Teutônico - Significado: Trabalhadora, persuasiva.
Amanda - Latim - Significado: Digna de ser amada.
Amapola- Espanhol - Significado: Bela flor.
Amarílis - Latim - Significado: Brilhante.
Amélia - Teutônico - Significado: Trabalhadora, ativa.
Ana - Hebraico - Significado: Cheia de graça.
Anabela - Inglês - Significado: Amável.
Anastácia - Grego - Significado: Ressurreição.
Andréia - Feminino de André (forte).
Ângela - Grego - Significado: Mensageira.
Angélica - Greco-Latino - Significado: Mulher perfeita.
Angelina - Variação de Ângela. (ver Ângela )
Antônia - Latim - Significado: Inestimável.
Anunciada - O mesmo que Anunciata.
Anunciata - Italiano - Significado: Anunciada.
Aparecida - Cidade onde apareceu a imagem milagrosa de Nossa Sra Aparecida.
Araci - Tupi - Significado: Mãe do dia, aurora.
Ariadne - Grego - Significado: Castíssima.
Arlene - Celta - Significado: Garantia, penhor.
Arlete - Celta - Significado: Penhor.
Arlinda - Feminino de Arlindo (poderoso como a águia).
Armina - Teutônico - Significado: Guerreira.
Astride - Sueco - Significado: Protegida por deuses.
Augusta - Latim - Significado: Nobre, glorificada.
Áurea - Latim - Significado: Feita ou coberta de ouro.
Aurora - Latim - Significado: Madrugada que anuncia novo dia.

B

Bárbara - Latim - Significado: Estranha, estrangeira.
Beatriz - Latim - Significado: Aquela que faz os outros felizes.
Bela - Latim - Significado: Linda.
Belina - Francês - Significado: Carneirinho.
Belinda - Antigo espanhol - Significado: Bela, linda.
Benedita - Latim - Significado: Abençoada, louvada.
Berenice - Grego - Significado: A vitoriosa.
Berta - Teutônico - Significado: Brilhante, gloriosa
Bianca - Latim - Significado: Branca, alva.
Branca - Germânico - Significado: Luminosa, brilhante.
Brenda - Teutônico - Significado: Espada ou braseiro.
Brígida - Celta - Significado: Elevada, a sublime
Brigite - Forma francesa de Brígida. (ver Brígida )
Bruna - Feminino de Bruno (escuro, pardo).

C

Cacilda - Germânico - Significado: Lança de combate.
Camila - Latim - Significado: Jovem criada.
Carla - Francês - Feminino de Charles.
Carlota - Francês - Significado: Pequena e feminina
Carmela - Hebraico - Significado: Jardim de Deus.
Carmem - Latim - Significado: Poema.
Carmelita - Diminutivo de Carmem ou Carmela.
Carol - Forma inglesa derivada de Carlos.
Carolina - Diminutivo de Carla. (ver Carla)
Cássia - Grego - Significado: Puro.
Catarina - Grego - Significado: Puro.
Cátia - Grego - Significado: Forma reduzida de Catarina.
Cecília - Latim - Significado: Cega.
Célia - Latim - Significado: Celestial.
Celina - Latim - Significado: Filha do céu.
Cíntia - Greco-latino - Significado: Natural de Cinto.
Cibele - Grego - Significado: A grande mãe dos deuses.
Clara - Latim - Significado: Brilhante, ilustre.
Clarissa - Variação de Clara.
Clarisse - Variação de Clarissa.
Cláudia - Latim - Significado: Feminino de Cláudio (o coxo).
Claudete - Diminutivo de Cláudia.
Cléa - Forma feminina de Cleo (glória, fama).
Cléia - Latim - Significado: Formosa e também nobre.
Cleide - Variação de Gleide. (ver Gleide )
Cleusa - Variação de Creusa. (ver Creusa )
Cleonice - Grego - Significado: Vitória gloriosa.
Cleópatra - Grego - Significado: Glória do pai.
Clotilde - Teutônico - Significado: A que é famosa por combater.
Conceição - Latim - Significado: Concepção.
Constância - Latim - Significado: Firmeza.
Constantina - Latim - Feminino de Constantino (constante).
Consuelo - Espanhol - Significado: Consolo.
Cora - Grego - Significado: A criada, a virgem.
Cremilda - Teutônico - Significado: A que combate com capacete.
Creusa
- Grego
- Significado: Dominadora.
Cristiana
- Significado: Ungida do Senhor.
Cristiane
- Forma feminina de Cristiano (derivado de Cristo).
Cristina
- Feminino de Cristino (ungido do Senhor).
D

Dagmar
- Teutônico
- Significado: Dia glorioso.
Daisy
- Anglo-Saxão
- Significado: Miniatura simbólica do sol.
Dália
- Antigo norueguês
- Significado: Nome da flor.
Dalila
- Hebraico
- Significado: Mulher fraca, dócil.
Dalva
- Significado: Estrela matutina.
Danúsia
- Forma feminina de Daniel (Deus é meu juiz).
Daniela
- Forma feminina de Daniel (Deus é meu juiz).
Dara
- Hebraico
- Significado: Coração cheio de sabedoria.
Darlene
- Antigo franco-saxão
- Significado: A queridinha.
Déa
- Latim
- Significado: Deusa.
Déia
- Variação de Déa.
Débora
- Hebraico
- Significado: Abelha.
Dejanira
- Grego
- Significado: A que vence os heróis.
Denise
- Francês
- Significado: Adepto a Dionísio.
Diana
- Latim
- Significado: Deusa da caça.
Diná
- Hebraico
- Significado: Julgada.
Dinair
- Variação de Diná. (ver Diná )
Dinorá
- Hebraico
- Significado: Julgar.
Dione
- Grego
- Significado: Esposa de Zeus.
Dirce
- Grego
- Significado: Fonte.
Diva
- Latim
- Significado: Deusa.
Djanira
- Variação de Dejanira. (ver Dejanira )
Dirce
- Grego
- Significado: Fonte.
Dolores
- Espanhol
- Significado: Dores.
Dora
- Grego
- Significado: Presente.
Dorotéia
- Grego
- Significado: Dádiva de Deus.
Dulce
- Latim
- Significado: Doce.
Dulcinéia
- Variação de Dulce. (ver Dulce )
E

Edite
- Anglo-Saxão
- Significado: Combate pelas riquezas.
Edna
- Hebraico
- Significado: Que conhece o segredo da juventude.
Eduarda
- Feminino de Eduardo (guardião antigo).
Efigênia
- Grego
- Significado: Que tem força.
Elaine
- Forma antiga de Helena. (ver Helena)
Elba
- Italiano
- Significado: Da Ilha de Elba.
Eleonora
- Galês
- Significado: Luz.
Eliana
- Greco-latino
- Significado: Bela como o sol.
Eliane
- (ver Eliana).
Elisa
- Diminutivo de Elisabete.
Elisabete
- Hebraico
- Significado: Consagrada a Deus.
Elke
- Inglês
- Significado: Urso.
Elvira
- Latim
- Significado: Loura, branca.
Elza
- Teutônico
- Significado: Virgem das águas.
Elzira
- Variação de Alzira. (ver Alzira )
Emília
- Teutônico
- Significado: Trabalhadora.
Érica
- Feminino de Érico (poderoso como uma águia).
Ermínia
- Variação de Armina. (ver Armina )
Esmeralda
- Francês antigo
- Significado: A gema verde.
Esperança
- Significado: A que tem esperança.
Estefânia
- Greco-latino
- Significado: Coroa, diadema.
Estela
- Latim
- Significado: Donzela que foi a estrela da família.
Ester
- Hebraico
- Significado: Estrela.
Etelvina
- Teutônico
- Significado: Nobre amiga.
Eufrásia
- Grego
- Significado: Alegria.
Eugênia
- Grego
- Significado: Bem-nascida.
Eulália
- Grego
- Significado: Bem falante.
Eunice
- Grego
- Significado: Bela vitoriosa.
Eva
- Hebraico
- Significado: Viver.
Evelise
- Aglutinação de Eva e Elisa. (ver Eva e Elisa )
Evita
- Diminutivo de Eva. (ver Eva )
F

Fabiana
- Feminino de Fabiano (fava que cresce).
Fabíola
- Santa da Igreja Católica
Fabrícia
- Feminino de Fabrício (artífice, ferreiro).
Fátima
- Árabe
- Significado: A mulher perfeita.
Felícia
- Variação de Félix (feliz).
Felicidade
- Latim
- Significado literal.
Felisberta
- Teutônico
- Significado: Feminino de Felisberto (muito ilustre).
Ferdinanda
- Feminino de Ferdinando (desafiador do mundo).
Fernanda
- Teutônico
- Significado: Aventureira, corajosa.
Flávia
- Feminino de Flávio (de cabelos loiros ou ruivos).
Flora
- Latim
- Significado: Deusa da primavera.
Florinda
- Latim
- Significado: Florescente.
Francisca
- Feminino de Francisco (francês).
G

Gabriela
- Feminino de Gabriel (enviado de Deus).
Gema
- Latim
- Significado: Pedra preciosa.
Geórgia
- Feminino de George (fazendeiro).
Geralda
- Feminino de Geraldo (o que governa com a lança).
Germana
- Feminino de Germano (natural da Germânia).
Gertrudes
- Germânico
- Significado: Força da lança.
Gilberta
- Feminino de Gilberto (refém brilhante).
Gilda
- Teutônico
- Significado: Valorosa.
Giovana
- Forma italiana de Joana.
Gisela
- Teutônico
- Significado: Sinal de fé.
Giselda
- Grego
- Significado: Guerreira de nobreza.
Giulia
- Forma italiana de Júlia. (ver Júlia)
Gladys
- Teutônico
- Significado: Flor.
Gláucia
- Grego
- Significado: Luzente.
Gleide
- Celta
- Significado: Princesa.
Glória
- Latim
- Significado: Bem-aventurada..
Graça
- Latim
- Significado: Dom.
Graziela
- Italiano
- Significado: Graça.
Greta
- Diminutivo de Margarida. (ver Margarida)
Guiomar
- Teutônico
- Significado: Gloriosa, ilustre.
H

Haydée
- Francês
- Significado: Auxiliadora.
Hebe
- Grego
- Significado: Juventude.
Helen
- Inglês
- (ver Helena)
Helena
- Grego
- Significado: Tocha, luz.
Heloísa
- Variação de Luísa. (ver Luísa)
Henriqueta
- Feminino de Henrique (príncipe poderoso).
Hermínia
- Feminino de Hermínio (grande, forte, poderoso).
Hilda
- Teutônico
- Significado: Moça batalhadora.
Hortênsia
- Feminino de Hortênsio (jardineiro).
I

Iaci
- Tupi
- Significado: Lua.
Iana
- Primeiro nome de Diana
Iara
- Tupi
- Significado: Beleza tentadora que surge das águas.
Idalina
- Natural da Idália
Ilara
- Personagem de O Escravo, de Carlos Gomes.
Ilca
- Eslavo
- Significado: Mulher honrada por sua vivacidade.
Ilda
- Variação de Hilda. (ver Hilda)
Inês
- Grego
- Significado: A casta, a pura.
Ingrid
- Sueco
- Significado: Tem a forma de uma guerreira.
Iolanda
- Grego
- Significado: Florescência de violeta.
Ioná
- Hebraico
- Significado: Pomba.
Ione
- Grego
- Significado: Pedra violeta.
Iraci
- Tupi
- Significado: Abelha.
Irene
- Grego
- Significado: Paz.
Íris
- Grego
- Significado: Mensageira.
Irma
- Teutônico
- Significado: Pessoa nobre.
Isabela
- Hebraico
- Significado: Consagrada a Deus.
Isadora
- Grego
- Significado: Dádiva de Ísis.
Isaura
- Feminino de Isauro (igual ao ouro).
Ísis
- Egípcio
- Significado: Deusa suprema.
Ismênia
- Grego
- Significado: A desejada.
Isolda
- Gaélico
- Significado: A justa.
Ivete
- Forma diminutiva de Ivo (filho do arco).
J

Jacinta
- Greco-latino
- Significado: Primavera.
Jacira
- Tupi
- Significado: Abelha noturna.
Janaína
- O mesmo que Iemanjá.
Jandaia
- Tupi
- Significado: Nome de uma espécie de arara.
Jane
- Hebraico
- Significado: Deus é gracioso.
Janete
- Diminutivo de Jane.
Jasmim
- Persa
- Significado: A flor de jasmim.
Jessica
- Hebraico
- Significado: Cheia de riqueza.
Joana
- Hebraico
- Significado: Graça divina.
Judite
- Hebraico
- Significado: Louvada.
Júlia
- Latim
- Significado: Cheia de juventude
Juliana
- Derivado de Júlia.
Júnia
- Latim
- Significado: Juvenil.
Jurema
- Tupi
- Significado: Espinheiro suculento.
Jussara
- Tupi
- Significado: Que tem espinhos..
K

Kalana
- Havaiano
- Significado: Tocha flamejante.
Kalina
- Ucraniano
- Significado: Nome de uma planta.
Karen
- Diminutivo de Catarina. (ver Catarina)
Karim
- Árabe
- Significado: Generosa.
Karina
- Variação de Catarina. (ver Catarina)
Karine
- Variação de Karim. (ver Karim)
Kátia
- Forma reduzida de Catarina.
L

Laís
- Grego
- Significado: A popular, a democrática.
Lara
- Era a náiade filha do rio Almão.
Larissa
- Grego
- Significado: Cheia de alegria.
Laura
- Latim
- Significado: Coroa de folhas de ouro.
Laurinda
- Grego
- Significado: Coroada de louros.
Lavínia
- Latim
- Significado: A purificada.
Léa
- Latim
- Significado: Leoa.
Leda
- Latim
- Significado: Alegre.
Leila
- Árabe
- Significado: Negra como a noite.
Leilane
- Havaiano
- Significado: Flor celestial.
Lenita
- Latim
- Significado: Suavidade, mansidão.
Leonor
- Árabe
- Significado: O Senhor é a minha luz.
Letícia
- Latim
- Significado: Alegria, contentamento.
Lia
- Hebraico
- Significado: Exausta, cansada.
Liana
- Francês
- Significado: Vinha.
Lícia
- Feminino de Lício (ave da terra dos lobos).
Lídia
- Grego
- Significado: Natural da antiga província da Ásia Menor.
Lígia
- Latim
- Significado: Natural da Lígia.
Lília
- Latim
- Significado: Lírio.
Lilian
- Inglês
- Significado: A pura, a inocente.
Liliana
- Variação de Lilian.
Liliane
- Variação de Lília.
Linda
- Espanhol
- Significado literal.
Lizete
- Hebraico
- Significado: Consagrada a Deus.
Lívia
- Feminino de Lívio (pálido, lívido).
Lorena
- Latim
- Significado: Do reino de Lotério.
Loreta
- Latim
- Significado: Bosque de loureiros.
Lourdes
- Francês
- Significado: Nome de origem religiosa.
Luana
- Significado: Filha da Luz.
Lucélia
- Feminino de Lucélio (derivado de Lúcio).
Lúcia
- Feminino de Lúcio (nascido de dia).
Lucila
- Latim
- Significado: Luminosa.
Ludmila
- Eslavo
- Significado: Amada do povo.
Luísa
- Germânico antigo
- Significado: Guerreira famosa.
M

Mabel
- Latim
- Significado: Amável.
Madalena
- Hebraico
- Significado: Magnífica.
Magali
- Provençal
- Significado: Pérola.
Magda
- Variação de Madalena.
Magnólia
- Francês
- Significado: Flor ou árvora da Magnólia..
Maiara
- Tupi
- Significado: Senhora.
Maira
- Árabe
- Significado: Inteligente.
Maísa
- Grego
- Significado: Pérola.
Manuela
- Feminino de Manoel (Deus conosco).
Mara
- Hebraico
- Significado: Amargosa.
Marcela
- Feminino de Marcelo (que descende de Marte).
Márcia
- Latim
- Significado: Que pertence a Marte; marcial, guerreira.
Margarete
- Variação de Margarida. (ver Margarida)
Margarida
- Latim
- Significado: Uma pérola.
Mari
- Tupi
- Significado: Árvore espinhosa.
Maria
- Hebraico
- Significado: Senhora, soberana.
Mariana
- Aglutinação de Maria e Ana. (ver Maria e Ana)
Marina
- Latim
- Significado: Do mar.
Marisa
- Aglutinação de Maria e Luísa. (ver Maria e Luísa)
Maristela
- Latim
- Significado: Estrela do mar.
Marlene
- Derivado de Madalena. (ver Madalena)
Marli
- Francês
- Significado: Nome de uma povoação francesa.
Marta
- Aramaico
- Significado: Senhora da casa.
Matilde
- Teutônico
- Significado: Guerreira que combate com energia.
Melinda
- Grego
- Significado: A gentil.
Melissa
- Grego
- Significado: Abelha.
Mercedes
- Espanhol
- Significado: Graças.
Michele
- Feminino francês de Miguel (quem é como Deus?).
Mila
- Abreviação de Emília. (ver Emília)
Milena
- Sérvio
- Significado: A amorosa, a amável.
Minerva
- Latim
- Significado: Deusa da inteligência.
Miriam
- Hebraico
- Significado: Senhora.
Míriam
- Variação de Miriam
Mônica
- Grego
- Significado: Sozinha.
Morgana
- Bretão
- Significado: Mar belo.
N

Nádia
- Russo
- Significado: Esperança.
Naiara
- Grego
- Significado: "Aquela que comanda" É uma personagem do poeta Português Luiz de Camões e significa nobreza.
Nair
- Árabe
- Significado: A estrela.
Nanci
- Francês
- Significado: Cheia de graça.
Nancy
- Variação de Nanci.
Nara
- Anglo-saxão
- Significado: Que está próxima.
Natália
- Latim
- Significado: Nascimento ou dia natalício.
Nazira
- Árabe
- Significado: Senhora de belo aspecto.
Neide
- Grego
- Significado: Nadar.
Neusa
- Grego
- Significado: A Nadadora.
Nice
- Grego
- Significado: Vitória.
Nicole
- Grego
- Significado: Povo vitorioso.
Nívea
- Latim
- Significado: Branco como a neve.
Noemi
- Hebraico
- Significado: Suavidade.
Noêmia
- Hebraico
- Significado: Flor de beleza.
Núbia
- Egípcio
- Significado: Terra do ouro.
O

Odara
- Afro-brasileiro
- Significado: Bom, belo.
Odessa
- Grego
- Significado: A longa jornada.
Odete
- O mesmo que Oto (rico, poderoso)
Ofélia
- Grego
- Significado: Serpente, cobra.
Olga
- Russo
- Significado: Santa.
Olímpia
- Grego
- Significado: Olímpica.
Olinda
- Latim
- Significado: Fragrante, odorosa.
Olívia
- Latim
- Significado: Oliveira.
Oneida
- Irlandês
- Significado: Descendente de campeão.
Otília
- Teutônico
- Significado: Rica.
P

Paloma
- Espanhol
- Significado: Pomba.
Pamela
- Greco-latino
- Significado: Toda doçura.
Patrícia
- Latim
- Significado: Da pátria.
Paula
- Latim
- Significado: Pequena.
Priscila
- Latim
- Significado: Do passado ou dos tempos primitivos.
Prudência
- Italiano
- Significado: Cautela.
Q

Quitéria
- Ibérico
- Significado: Mártir da Espanha.
R

Rafaela
- Feminino de Rafael(Deus o curou).
Raquel
- Hebraico
- Significado: Mansa como a ovelha.
Rebeca
- Hebraico
- Significado: A que liga, a que une.
Regina
- Latim
- Significado: Rainha.
Renata
- Latim
- Significado: Nascida novamente.
Rita
- Diminutivo de Margarida. (ver Margarida)
Roberta
- Feminino de Roberto (brilhante na glória).
Rosa
- Latim
- Significado: A Flor.
Rosana
- Anglo-saxão
- Significado: Rosa graciosa.
Rosane
- Variação francesa de Rosana.
Rosângela
- Aglutinação de Rosa e Ângela. (ver Rosa e Ângela)
Rosaura
- Latim
- Significado: Rosa de ouro.
Roxana
- Persa
- Significado: O despertar do dia.
Roxane
- Hindu
- Significado: Lua, luz, claridade.
Rúbia
- Espanhol
- Significado: De cor dourada.
Ruth
- Hebraico
- Significado: Que tem beleza plena.
S

Sabrina
- Feminino de Sabra (judeu nascido em Israel).
Safira
- Grego
- Significado: Pedra preciosa.
Salete
- Francês
- Significado: Referente à N. Sra de Salete.
Samanta
- Aramaico
- Significado: A ouvinte.
Samara
- Hebraico
- Significado: Protegida por Deus.
Sandra
- Diminutivo de Alessandra. (ver Alessandra)
Sara
- Hebraico
- Significado: Soberana.
Selena
- Grego
- Significado: A lua.
Selma
- Árabe-celta
- Significado: Pacífica, justa.
Serena
- Latim
- Significado: Calma, tranqüila.
Sueli
- Germânico
- Significado: Luz.
Susana
- Hebraico
- Significado: Lírio gracioso.
Sílvia
- Latim
- Significado: Da selva.
Simone
- Hebraico
- Significado: Ouvinte.
Sônia
- Russo
- Significado: Sabedoria.
Stephaine
- Desconhecida
- Significado: Coroa, Diadema
T

Taciana
- Natural de Tácio
Taís
- Grego
- Significado: A que se admira, se contempla.
Talita
- Aramaico
- Significado: Menina.
Tâmara
- Árabe
- Significado: Fruto da Tamareira.
Tânia
- Diminutivo de Estefânia. (ver Estefânia)
Tatiana
- Origem Russa
- Significado: Cigana
Tayná
- Nome indígena ( Carajás ) quer dizer ESTRELA.
Telma
- Inglês
- Significado: Desejo.
Teresa
- Natural da Ilha de Tera.
Tirsa
- Hebraico
- Significado: Delícia.
Tônia
- Diminutivo de Antônia. (ver Antônia)
U

Úrsula
- Latim
- Significado: Pequena ursa.
V

Valéria
- Feminino de Valério (cheio de vida)
Valquíria
- Escandinavo
- Significado: Mensageiro de Odim.
Vanda
- Teutônico
- Significado: Peregrina,caminhante.
Vanessa
- Significado: Gênero de lindas borboletas
Vânia
- Germânico
- Significado: Esperança.
Vanusa
- Forma italiana derivada de Vânia. (ver Vânia)
Vera
- Latim
- Significado: Verdadeira.
Verônica
- Variação de Berenice. (ver Berenice)
Virgínia
- Latim
- Significado: Virginal.
Vitória
- Latim
- Significado: Vencedora,vitoriosa.
Viviana
- Latim
- Significado: Cheia de Vida. Nos momentos necessários, se revela esta pessoa uma lider nata.
Viviane
- Latim
- Significado: Cheia de Vida. Nos momentos necessários, se revela esta pessoa uma lider nata.
W

Walda
- Feminino de Waldo (aquele que governa).
Wanda
- Teutônico
- Significado: Caminhante, peregrino..
Wilma
- Feminino de Wilmar (célebre pela vontade).
X

Xênia
- Grego
- Significado: Hospitaleira.
Y

Yasmin
- Árabe
- Significado: Branca flor.
Yoná
- Hebraico
- Significado: Pomba.
Z

Zélia
- Grego
- Significado: Zelo.
Zilá
- Hebraico
- Significado: A sombra.
Zenaide
- Grego
- Significado: Filha de Zeus.
Zuleica
- Teutônico
- Significado: Roliça,robusta.
Zulmira
- Teutônico
- Significado: Excelsa,excelente.
Mt 2, 1-12 – Epifania do Senhor
Os pastores e os reis magos são os primeiros a reconhecer Cristo como Rei e Senhor. Ao redor do presépio, reúnem-se os simples e os sábios, os pobres e os ricos com sua generosidade, o pequeno povo de Israel e os primeiros pagãos, numa perspectiva “católica”: É a Epifania, epipháneia, manifestação de Jesus ao mundo. Passando por Jerusalém, os “magos” interrogam Herodes sobre o local do nascimento do “rei dos judeus”. A notícia provoca comoção geral. Em Herodes assume a forma de ansiedade, pois ele já havia matado dois de seus filhos e estava prestes a matar o primogênito, Antípater, temendo que eles quisessem arrebatar-lhe o poder. Mas os magos o procuram por terem visto “sair a estrela do recém-nascido”, o que sugere aos ouvintes judeus a promessa feita a Abraão de que seus descendentes seriam como as estrelas do céu. Um desses descendentes era visto como sendo o futuro Messias (Nm 24,17). O local do nascimento, indicado pelos príncipes dos sacerdotes e os escribas do povo, resposta oficial, era Belém, a cidade do Messias. S. Máximo, o confessor, declara: “ No Oriente brilha uma estrela visível em pleno dia e conduz os magos ao lugar onde está deitado o Verbo feito homem, para demonstrar misticamente que o Verbo, contido na lei e nos profetas, supera o conhecimento sensível e conduz as nações à plena luz do conhecimento”. A estrela que guia os magos indica que ao Menino servem todas as criaturas. Proclama S. Inácio de Antioquia: “Um astro brilhou no céu mais que todos os outros”. E os magos, representando a humanidade inteira, encontram o Menino com Maria, sua mãe. Prostrados diante dele, conforme costume oriental, eles o adoram e oferecem-lhe presentes. Escreve S. Leão Magno: “Do tesouro de seu espírito, tira o ouro, aquele que reconhece o Cristo como rei de toda criatura; oferece a mirra, aquele que crê que o Filho único de Deus assumiu nossa natureza humana; e exprime sua reverência oferecendo o incenso, aquele que O confessa igual ao Pai, em tudo, absolutamente”. O Filho de Deus oculta-se no Menino, que jaz na manjedoura, pois a totalidade da vida, em sua interioridade, revelou-se no mistério da Encarnação. Epifania, manifestação de Jesus como rei, como verdadeiro homem e verdadeiro Deus. Pois, sendo eternamente Deus, ele assume nossa humanidade para alcançarmos a sublimidade do amor e a beleza infinita da verdade. Diz S. Agostinho: “Ele veio a nós no tempo, para nos conduzir à eternidade do Pai”. O Menino, de braços abertos, proclama: A salvação veio para todos. A todos ele acolhe.
É nóis no SHOW RURAL em Cascavel - Paraná!
Aqui a gente dança! Aqui está nosso grupo de Danças de Pessoas com Deficiencia.
O que é Deficiencia?

terça-feira, 8 de janeiro de 2013

DNA Natural Conheça os 8 alimentos capazes de DESENHAR as curvas: 1) Iogurte: porção de ouro 2) Ovo (com gema): a proteína perfeita 3) Salmão: combustível do crescimento 4) Carne vermelha: rainha da creatina 5) Azeite de oliva: o líquido da energia 6) Amêndoas: remédio para a massa muscular 7) Água: um banho de força 8) Café: estimulante imbatível.

domingo, 6 de janeiro de 2013

Imagens Curiosas É a Natureza!

Observe!
A natureza se Revela. Deus é perfeito!

É pra Rir! Coisa de Caipira. Kkkkkk.

O caboquim cordô cêdo, ispriguiçô, lavô as mão na gamela, limpô uzói, sinxugô, tomô café, pegô a inxada, sivirô pra muiéI falô: -Muiééé, tô inoprotrabaio. Quano q’êle saiu da casa, invêiz dií prá roça, ele subiu num pé di manga… I ficô iscundidim. Di repenti pareceu um negão, i foi inté upé di manga…. I nem si percebeu q’o caboquim tava lá inrriba. Pegô u’a manga…chupô, pegôta, I maiz ôta…, I a muié du caboquim chegô na janela i gritô: -Póvim, ele já foi! Iu negão largô as manga I sinfurnô dendacasa du caboquim. O caboquim, danado de ráiva, desceu da árvre, pegô um facão iintrô na casa. Quandele abriu a porta ele viu o negão chupano as teta da muié, intonsi levantô u facão e falô: -Vai morrêêêêê negão!!! E num é cunegão puxô um 38 da cintura, I pontô pro caboquim falano: -Por que eu vou morrer? E o cabuquim: -Uai cê chupô trêiz manga i agora tá mamando leite sô… Assim cê vai morrê,manga cum leite faiz mar uai!!! (enviada por Lugares de Minas)
Veja quem vc é no signo. Será que é verdade?
Seja sabio!
É meu coração a vc que me visita em busca de dicas.
3ª Conferencia Estadual de Direito das Pessoas com Deficiencias, em curitiba, Pr - 2012.
Conferencia Macro Regional em Defesa dos Direitos dos Deficiente, Unioeste -2012
Eu e meus amigos de Lutas pelo Direito das Pessoas com Deficiencias.
Prof. Nelson Cabral, Gisele de Mello e Eu!
Mt 2, 1-12 – Epifania do Senhor Os pastores e os reis magos são os primeiros a reconhecer Cristo como Rei e Senhor. Ao redor do presépio, reúnem-se os simples e os sábios, os pobres e os ricos com sua generosidade, o pequeno povo de Israel e os primeiros pagãos, numa perspectiva “católica”: É a Epifania, epipháneia, manifestação de Jesus ao mundo. Passando por Jerusalém, os “magos” interrogam Herodes sobre o local do nascimento do “rei dos judeus”. A notícia provoca comoção geral. Em Herodes assume a forma de ansiedade, pois ele já havia matado dois de seus filhos e estava prestes a matar o primogênito, Antípater, temendo que eles quisessem arrebatar-lhe o poder. Mas os magos o procuram por terem visto “sair a estrela do recém-nascido”, o que sugere aos ouvintes judeus a promessa feita a Abraão de que seus descendentes seriam como as estrelas do céu. Um desses descendentes era visto como sendo o futuro Messias (Nm 24,17). O local do nascimento, indicado pelos príncipes dos sacerdotes e os escribas do povo, resposta oficial, era Belém, a cidade do Messias. S. Máximo, o confessor, declara: “ No Oriente brilha uma estrela visível em pleno dia e conduz os magos ao lugar onde está deitado o Verbo feito homem, para demonstrar misticamente que o Verbo, contido na lei e nos profetas, supera o conhecimento sensível e conduz as nações à plena luz do conhecimento”. A estrela que guia os magos indica que ao Menino servem todas as criaturas. Proclama S. Inácio de Antioquia: “Um astro brilhou no céu mais que todos os outros”. E os magos, representando a humanidade inteira, encontram o Menino com Maria, sua mãe. Prostrados diante dele, conforme costume oriental, eles o adoram e oferecem-lhe presentes. Escreve S. Leão Magno: “Do tesouro de seu espírito, tira o ouro, aquele que reconhece o Cristo como rei de toda criatura; oferece a mirra, aquele que crê que o Filho único de Deus assumiu nossa natureza humana; e exprime sua reverência oferecendo o incenso, aquele que O confessa igual ao Pai, em tudo, absolutamente”. O Filho de Deus oculta-se no Menino, que jaz na manjedoura, pois a totalidade da vida, em sua interioridade, revelou-se no mistério da Encarnação. Epifania, manifestação de Jesus como rei, como verdadeiro homem e verdadeiro Deus. Pois, sendo eternamente Deus, ele assume nossa humanidade para alcançarmos a sublimidade do amor e a beleza infinita da verdade. Diz S. Agostinho: “Ele veio a nós no tempo, para nos conduzir à eternidade do Pai”. O Menino, de braços abertos, proclama: A salvação veio para todos. A todos ele acolhe. Dom Fernando Antônio Figueiredo
Vejamos a grande Noticia que trouxeram esses Reis. Vieram nos dizer quem é o Menino Jesus. Os presentes muito simbólico: OURO> Ele é verdadeiramente REI, que vem restaurar pelo Perdão e Justiça. INCENSO> Ele é verdadeiramente Deus, o qual deve ser Adorado, amado e conhecido. Por fim a MIRRA> Indica que Ele é verdadeiamente HUMANO, dá sua vida na cruz por Amor e Perdão dos nossos pecados. Cleo.

Cleoartes!

Quer aprender Artesanatos? Eu ensino varias técnica. Artesanatos tradicionais, rústico, reciclados.... Pintura em tecidos, madeira, latas, alumínio, plásticos... Biscuit, tricô, croche, bordados diversos, etc. Aceito encomendas... Vendo Apostilas de cursos... CONTATOS: Fones: 4599746874, 4584141521 Email: cleoartes77@hotmail.com Skype: cleodomira Soares dos Santos. CLEOARTES DE Cascavel, Pr.

Postagens mais visitadas

Meu Backlink - copie o código abaixo e cole no seu Blog ou Site

alienxpredador

INDEXAÇÃO - PING

Formulário para contato


Nome:

E-Mail:

Assunto:

Mensagem:

TRANSLATE - TRADUTOR

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified